See ar chuma on Wiktionary
Download JSON data for ar chuma meaning in All languages combined (3.7kB)
{ "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-prep-infl\n", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ar mo chuma", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "ar mo chumasa", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "first-person", "singular" ] }, { "form": "ar do chuma", "source": "inflection", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "ar do chumasa", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ar a chuma", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ar a chumasan", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ar a cuma", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ar a cumasa", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ar ár gcuma", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "ar ár gcumana", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "first-person", "plural" ] }, { "form": "ar bhur gcuma", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "ar bhur gcumasa", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "plural", "second-person" ] }, { "form": "ar a gcuma", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "third-person" ] }, { "form": "ar a gcumasan", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "plural", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "", "2": "preposition", "3": "plus genitive", "4": "", "5": "triggers no mutation", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "prepositions governing the genitive", "head": "" }, "expansion": "ar chuma (plus genitive, triggers no mutation)", "name": "head" }, { "args": { "1": "g", "2": "-" }, "expansion": "ar chuma (plus genitive, triggers no mutation)", "name": "ga-prep" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1pl": "ar ár gcuma", "1plem": "ar ár gcumana", "1sg": "ar mo chuma", "2pl": "ar bhur gcuma", "2plem": "ar bhur gcumasa", "2sg": "ar do chuma", "3pl": "ar a gcuma", "3sgf": "ar a cuma", "3sgfem": "ar a cumasa", "3sgm": "ar a chuma", "3sgmem": "ar a chumasan" }, "name": "ga-prep-infl" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Irish prepositions governing the genitive", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "english": "so that, so as to, in such a way that", "word": "ar chuma go" }, { "english": "somehow", "word": "ar chuma éigin" }, { "english": "otherwise", "word": "ar chuma eile" } ], "glosses": [ "in the manner of, like" ], "id": "en-ar_chuma-ga-prep-lRTQKaC1", "links": [ [ "manner", "manner" ], [ "like", "like" ] ], "tags": [ "triggers-no-mutation", "with-genitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛɾʲˈxʊmˠə/" } ], "word": "ar chuma" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "phrase" }, "expansion": "ar chuma", "name": "head" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "would you mind? would it matter to you?", "text": "ar chuma leat?", "type": "example" } ], "glosses": [ "past/conditional interrogative of is cuma" ], "id": "en-ar_chuma-ga-phrase-I2XIo9fU", "links": [ [ "is cuma", "is cuma#Irish" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛɾʲˈxʊmˠə/" } ], "word": "ar chuma" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish lemmas", "Irish multiword terms", "Irish phrases", "Irish prepositions", "Irish prepositions governing the genitive", "Irish terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "english": "so that, so as to, in such a way that", "word": "ar chuma go" }, { "english": "somehow", "word": "ar chuma éigin" }, { "english": "otherwise", "word": "ar chuma eile" } ], "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-prep-infl\n", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ar mo chuma", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "ar mo chumasa", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "first-person", "singular" ] }, { "form": "ar do chuma", "source": "inflection", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "ar do chumasa", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ar a chuma", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ar a chumasan", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ar a cuma", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ar a cumasa", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ar ár gcuma", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "ar ár gcumana", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "first-person", "plural" ] }, { "form": "ar bhur gcuma", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "ar bhur gcumasa", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "plural", "second-person" ] }, { "form": "ar a gcuma", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "third-person" ] }, { "form": "ar a gcumasan", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "plural", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "", "2": "preposition", "3": "plus genitive", "4": "", "5": "triggers no mutation", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "prepositions governing the genitive", "head": "" }, "expansion": "ar chuma (plus genitive, triggers no mutation)", "name": "head" }, { "args": { "1": "g", "2": "-" }, "expansion": "ar chuma (plus genitive, triggers no mutation)", "name": "ga-prep" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1pl": "ar ár gcuma", "1plem": "ar ár gcumana", "1sg": "ar mo chuma", "2pl": "ar bhur gcuma", "2plem": "ar bhur gcumasa", "2sg": "ar do chuma", "3pl": "ar a gcuma", "3sgf": "ar a cuma", "3sgfem": "ar a cumasa", "3sgm": "ar a chuma", "3sgmem": "ar a chumasan" }, "name": "ga-prep-infl" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "prep", "senses": [ { "glosses": [ "in the manner of, like" ], "links": [ [ "manner", "manner" ], [ "like", "like" ] ], "tags": [ "triggers-no-mutation", "with-genitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛɾʲˈxʊmˠə/" } ], "word": "ar chuma" } { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish lemmas", "Irish multiword terms", "Irish phrases", "Irish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "phrase" }, "expansion": "ar chuma", "name": "head" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Irish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "would you mind? would it matter to you?", "text": "ar chuma leat?", "type": "example" } ], "glosses": [ "past/conditional interrogative of is cuma" ], "links": [ [ "is cuma", "is cuma#Irish" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛɾʲˈxʊmˠə/" } ], "word": "ar chuma" }
{ "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: 1st person sing.", "path": [ "ar chuma" ], "section": "Irish", "subsection": "preposition", "title": "ar chuma", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: 2d person sing.", "path": [ "ar chuma" ], "section": "Irish", "subsection": "preposition", "title": "ar chuma", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: 3d sing. masc.", "path": [ "ar chuma" ], "section": "Irish", "subsection": "preposition", "title": "ar chuma", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: 3d sing. fem.", "path": [ "ar chuma" ], "section": "Irish", "subsection": "preposition", "title": "ar chuma", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: 1st person pl.", "path": [ "ar chuma" ], "section": "Irish", "subsection": "preposition", "title": "ar chuma", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: 2d person pl.", "path": [ "ar chuma" ], "section": "Irish", "subsection": "preposition", "title": "ar chuma", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: 3d person pl.", "path": [ "ar chuma" ], "section": "Irish", "subsection": "preposition", "title": "ar chuma", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.